Cosa fare Mercoledì 17 Luglio 2024 in Salento

Cosa fare in Salento mercoledì 17 Luglio

Oronzino t'Informa

 

Notizie utili per la vostra vacanza in Salento / News for your holiday in Salento

 

Siamo qui per offrirvi aggiornamenti costanti su eventi, notizie e tutto ciò che rende unica questa terra. Che siate residenti o visitatori, il nostro obiettivo è farvi innamorare ogni giorno di più del Salento.

– – –

We are here to provide you with constant updates on events, news, and everything that makes this land unique. Whether you are residents or visitors, our goal is to make you fall more in love with Salento every day.

 

cosa vedere in Puglia

 

La Conversione di un Cavallo – Lecce

Il 17 Luglio 2024, nell’ Ex Convitto Palmieri di Lecce, non perdere “La Conversione di un Cavallo”, una straordinaria rappresentazione curata da Ludovica Rambelli Teatro, dove le opere di Caravaggio prendono vita grazie alla tecnica dei tableaux vivants. In questa performance unica, 23 tele di Caravaggio verranno ricreate davanti agli spettatori utilizzando i corpi degli attori, drappeggi di stoffe e un’illuminazione caravaggesca. I cambi di scena, visibili al pubblico, saranno accompagnati dalle musiche di Mozart, Bach, Vivaldi e Sibelius, creando un’atmosfera suggestiva e coinvolgente.

Orari spettacolo: Primo turno: ore 21.15 / Secondo turno: ore 22.15

Biglietti: Intero: 15 euro / Ridotto: 10 euro

Per ulteriori informazioni: 0832/242000 – Vivaticket

– – –

The Conversion of a Horse – Lecce

On July 17, 2024, at the Ex Convitto Palmieri in Lecce, don’t miss “The Conversion of a Horse,” an extraordinary performance by Ludovica Rambelli Teatro, where Caravaggio’s works come to life through the technique of tableaux vivants. In this unique performance, 23 of Caravaggio’s paintings will be recreated before the audience using actors’ bodies, draped fabrics, and Caravaggesque lighting. The scene changes, visible to the public, will be accompanied by the music of Mozart, Bach, Vivaldi, and Sibelius, creating a captivating and immersive atmosphere.

Showtimes: First show: 9:15 PM / Second show: 10:15 PM
Tickets: Full: €15 / Reduced: €10
For more information: 0832/242000 – Vivaticket link

 

 

Divertimento all’ungherese – Festival Classiche Forme / Lecce

Chiostro del Rettorato, Lecce

La rinomata pianista salentina Beatrice Rana guida l’ottava edizione del festival “ClassicheFORME”, un evento che celebra la grande musica da camera con una varietà straordinaria di concerti ed eventi unici. Nei suggestivi luoghi d’arte del Salento, magiche performance prenderanno vita sotto la direzione artistica di Rana, accompagnata da musicisti di fama internazionale.

Ore 21:00 Nel suggestivo Chiostro del Rettorato, ascolta i tocchi magici del pianoforte di Alexander Malofeev, accompagnato dai talentuosi Aleksey Shadrin (violoncello), Liya Petrova (violino) e Giuseppe Russo Rossi (viola). Il programma include:

  1. Schubert: Divertissement à la Hongroise in sol minore, Op. 54, D818 per pianoforte a quattro mani
  2. Dohnanyi: Serenata per trio d’archi in do maggiore, Op. 10
  3. Brahms: Quartetto per pianoforte n. 3 in do minore, Op. 60

Ore 23:00 La notte continua nel Chiostro dell’Antico Seminario con i “Notturni di Dvořák” e “Valleè d’Obermann” per concludere una serata di pura magia sotto le stelle.

Un’esperienza musicale che vi farà sognare!

– – –

Hungarian Fun – Festival Classiche Forme

Location: Rectorate Cloister, Lecce
Salento’s renowned pianist Beatrice Rana leads the eighth edition of the “ClassicheFORME” festival, celebrating great chamber music with an extraordinary variety of concerts and unique events. In the evocative art locations of Salento, magical performances will come to life under Rana’s artistic direction, accompanied by internationally acclaimed musicians.

Time: 9:00 PM
In the evocative Rectorate Cloister, listen to the magical piano touches of Alexander Malofeev, accompanied by talented musicians Aleksey Shadrin (cello), Liya Petrova (violin), and Giuseppe Russo Rossi (viola). The program includes:

  • F. Schubert: Divertissement à la Hongroise in G minor, Op. 54, D818 for piano four hands
  • E. Dohnanyi: Serenade for string trio in C major, Op. 10
  • J. Brahms: Piano Quartet No. 3 in C minor, Op. 60

Time: 11:00 PM
The night continues in the Cloister of the Old Seminary with “Dvořák’s Nocturnes” and “Valleè d’Obermann” to conclude an evening of pure magic under the stars.
A musical experience that will make you dream!

 

 

Festival “NotTe di Luna” – Vergari / Sangiovanni – Cutrofiano

La sesta edizione della manifestazione musicale “NotTe di Luna” si evolve quest’anno in una rassegna grazie alla collaborazione del Comune di Cutrofiano e dell’Assessorato alla Cultura. Organizzato dall’Associazione Culturale “ArtisticaMente in Movimento” e ideato dal saxofonista Diego Vergari, l’evento trasforma la piazza in un teatro a cielo aperto, portando grandi interpreti musicali direttamente tra la gente.

Dettagli dell’Evento

Luogo: Piazza Municipio, Cutrofiano / Orario: 21:00 / Ingresso: Libero con offerta responsabile
Info e prenotazioni: 338 762 8637

Gli Artisti

Diego Vergari (@vergari_diego_), giovane saxofonista salentino, si sta perfezionando al conservatorio “Gioachino Rossini” di Pesaro. Vincitore di numerosi concorsi, si esibisce come solista e in vari ensemble cameristici in prestigiosi festival internazionali.

Scipione Sangiovanni, pianista di fama mondiale, ha vinto numerosi concorsi della Federation Mondiale des Concours Internationaux de Musique. È regolarmente invitato a tenere recital per importanti istituzioni internazionali e attualmente insegna Pianoforte presso il Conservatorio “Tito Schipa” di Lecce.

Programma della Serata

URBAN TALES, il nuovo progetto di Diego Vergari e Scipione Sangiovanni, debutta al pubblico con composizioni originali per sax e pianoforte dedicate ai paesaggi urbani. Un evento imperdibile per gli appassionati di musica colta e cantautorato.

– – –

Festival “NotTe di Luna” – Vergari / Sangiovanni – Cutrofiano

The sixth edition of the “NotTe di Luna” music event evolves this year into a series thanks to the collaboration of the Municipality of Cutrofiano and the Department of Culture. Organized by the Cultural Association “ArtisticaMente in Movimento” and conceived by saxophonist Diego Vergari, the event transforms the square into an open-air theater, bringing great musical performers directly to the people.

Event Details:
Location: Piazza Municipio, Cutrofiano / Time: 9:00 PM / Admission: Free with responsible offering
Info and reservations: 338 762 8637

Artists:

  • Diego Vergari (@vergari_diego_), a young saxophonist from Salento, is perfecting his skills at the “Gioachino Rossini” Conservatory in Pesaro. Winner of numerous competitions, he performs as a soloist and in various chamber ensembles at prestigious international festivals.
  • Scipione Sangiovanni, a world-renowned pianist, has won numerous competitions of the Federation Mondiale des Concours Internationaux de Musique. He is regularly invited to give recitals for important international institutions and currently teaches piano at the “Tito Schipa” Conservatory in Lecce.

Evening Program: URBAN TALES, the new project by Diego Vergari and Scipione Sangiovanni, debuts to the public with original compositions for sax and piano dedicated to urban landscapes. An unmissable event for lovers of sophisticated music and songwriting.

 

 

NEL BLU DIPINTO DI BLUES – Otranto

Il  17 luglio, sul Lungomare degli Eroi ad Otranto, avrà inizio alle ore 21:00 il concerto blues sulla splendida costa della località turistica. Una serata imperdibile con musica dal vivo accompagnata dall’allegra attività cittadina che ti farà sognare e ballare sotto il cielo stellato del Salento. Vivi un’esperienza sonora unica sul Lungomare degli Eroi. Per maggiori informazioni: Comune di Otranto

– – –

In the Blue Painted Blues – Otranto

On July 17, at 9:00 PM, the blues concert will begin on the Lungomare degli Eroi in Otranto, along the beautiful coast of the tourist town. An unmissable evening with live music accompanied by the lively city activity that will make you dream and dance under the starry sky of Salento. Experience a unique sound experience on the Lungomare degli Eroi. For more information: Facebook link

 

 

Nessun dorma: Omaggio a Puccini – Lecce

Luogo: Chiostro dei Teatini, Lecce / Inizio: Ore 21:00

Unisciti a noi per un viaggio musicale magico e indimenticabile che celebra i successi e le arie più celebri di Giacomo Puccini, il celebre compositore italiano. Nel primo centenario della sua morte, rendiamo omaggio al suo genio con “Nessun dorma”, un concerto straordinario che vedrà protagonisti alcuni dei migliori talenti del nostro tempo.

I soprani Silvia Susan Rosato Franchini e Gloria Giurgola, insieme al tenore Antonio Pellegrino, si esibiranno accompagnati al pianoforte dal maestro Ekland Hasa.

Non perdere questa occasione unica per vivere una serata all’insegna della grande musica lirica nella splendida cornice del Chiostro dei Teatini.

Info e biglietti: 342/5681584

Promosso e organizzato dall’Associazione Musicale Coro Lirico di Lecce in collaborazione con il Comune di Lecce.

– – –

Nessun Dorma: Tribute to Puccini – Lecce

Location: Chiostro dei Teatini, Lecce / Start: 9:00 PM

Join us for a magical and unforgettable musical journey celebrating the successes and most famous arias of Giacomo Puccini, the renowned Italian composer. In the first centenary of his death, we pay tribute to his genius with “Nessun Dorma,” an extraordinary concert featuring some of the best talents of our time.

Sopranos Silvia Susan Rosato Franchini and Gloria Giurgola, along with tenor Antonio Pellegrino, will perform accompanied by pianist Ekland Hasa.

Don’t miss this unique opportunity to experience an evening of great opera music in the splendid setting of the Chiostro dei Teatini.
Info and tickets: 342/5681584
Promoted and organized by the Associazione Musicale Coro Lirico di Lecce in collaboration with the Comune di Lecce.

 

Eventi da non perdere in Salento

 

La 14° Edizione del Salento Book Festival

da Luglio a Settembre 2024 / Luoghi: 12 comuni del Salento

Il Salento Book Festival, il più grande evento letterario della Puglia, torna per la sua 14ª edizione con oltre 70 appuntamenti che vedranno protagonisti grandi autori e le loro opere. Questo festival itinerante porterà la cultura nelle piazze, vicoli, giardini, castelli e antichi palazzi del Salento, facendo vivere la “Festa dei Libri, la Movida dei Lettori” tra la gente.

Con un programma che comprende più di 60 autori e relatori, il SBF 24 affronterà temi di attualità, diritti sociali e civili, politica e storia, offrendo anche momenti di puro intrattenimento. Tra gli ospiti ci saranno scrittori, giornalisti, musicisti e personalità del mondo dello spettacolo.

Eventi del 17 Luglio

Walter Veltroni presenta “La Condanna”

Piazza Regina del Cielo, Parabita / Orario: 20:30

Walter Veltroni presenterà il suo nuovo romanzo “La Condanna”, ambientato nella Roma del 1944, in cui ricostruisce la tragica vicenda di Donato Carretta, direttore del carcere di Regina Coeli, linciato dalla folla. Un’opera che offre spunti di riflessione sul presente attraverso gli occhi di un giovane giornalista.

Carlo Bravetti e Don Alberto Ravagnani

Palazzo Marchesale, Galatone / Orario: 20:30

A Galatone, Carlo Bravetti presenterà il suo ultimo romanzo “Neve Nera”. Seguirà Don Alberto Ravagnani, noto per i suoi video su YouTube, che parlerà del suo libro “Dopo la festa”, una storia di amore e amicizia.

Per ulteriori informazioni, contattare il numero: 348/5465650. Non perdete l’occasione di partecipare a questi eventi imperdibili!

Per info: 348/5465650

– – –

The 14th Edition of the Salento Book Festival

Dates: July to September 2024 / Locations: 12 municipalities of Salento

The Salento Book Festival, the largest literary event in Puglia, returns for its 14th edition with over 70 events featuring great authors and their works. This traveling festival will bring culture to the squares, alleys, gardens, castles, and ancient palaces of Salento, bringing the “Book Festival, the Readers’ Nightlife” to life among the people.

With a program that includes more than 60 authors and speakers, SBF 24 will address current issues, social and civil rights, politics, and history, also offering moments of pure entertainment. Among the guests will be writers, journalists, musicians, and personalities from the entertainment world.

Events on July 17:

  • Walter Veltroni presents “La Condanna”
    Location: Piazza Regina del Cielo, Parabita / Time: 8:30 PM
    Walter Veltroni will present his new novel “La Condanna,” set in Rome in 1944, reconstructing the tragic story of Donato Carretta, director of the Regina Coeli prison, lynched by the crowd. A work offering reflections on the present through the eyes of a young journalist.
  • Carlo Bravetti and Don Alberto Ravagnani
    Location: Palazzo Marchesale, Galatone / Time: 8:30 PM
    In Galatone, Carlo Bravetti will present his latest novel “Neve Nera.” This will be followed by Don Alberto Ravagnani, known for his videos on YouTube, discussing his book “Dopo la festa,” a story of love and friendship.
    For more information, contact: 348/5465650. Don’t miss the chance to participate in these unmissable events!
    For info: 348/5465650

 

 

Presentazione del Libro “Educazione Salentina” di Federico Mello – Calimera

Orario: 20:30 / Enoteca I Vizi degli Dei, Via Giuseppe Verdi, Calimera / Ingresso: Libero

Unisciti a noi per una serata speciale organizzata dal circolo Arci Kalimeriti negli spazi esterni dell’enoteca I Vizi degli Dei. Federico Mello presenterà il suo libro “Educazione Salentina. O di come il Salento è diventato il Salento”, edito da Kurumuny. Il volume esplora la trasformazione del Salento da terra isolata a rinomata destinazione turistica, ricca di cultura e opportunità.

Durante la serata, l’autore dialogherà con Francesco Panese, ex sindaco di Calimera, insieme all’editore Giovanni Chiriatti e Alberto Giammaruco, curatore della grafica del libro. Inoltre, sarà allestita una mostra fotografica di Gabriele Albergo, autore della foto di copertina, e ci sarà musica dal vivo del chitarrista Valerio Daniele.

Degustazione: Taglieri e vini a cura di Andrea Iavarone de I Vizi degli Dei. / Info: 3281878008

Non mancare a questo evento che celebra la cultura, la storia e la rinascita del Salento attraverso le parole di Federico Mello.

– – –

Presentation of the Book “Educazione Salentina” by Federico Mello

Time: 8:30 PM / Location: Enoteca I Vizi degli Dei, Via Giuseppe Verdi, Calimera / Admission: Free

Join us for a special evening organized by the Arci Kalimeriti circle in the outdoor spaces of the I Vizi degli Dei wine shop. Federico Mello will present his book “Educazione Salentina. Or how Salento became Salento,” published by Kurumuny. The volume explores the transformation of Salento from an isolated land to a renowned tourist destination rich in culture and opportunities.

During the evening, the author will converse with Francesco Panese, former mayor of Calimera, along with publisher Giovanni Chiriatti and Alberto Giammaruco, the book’s graphic designer. Additionally, there will be a photo exhibition by Gabriele Albergo, author of the cover photo, and live music by guitarist Valerio Daniele.

Tasting: Platters and wines by Andrea Iavarone of I Vizi degli Dei.
Info: 3281878008
Don’t miss this event celebrating the culture, history, and rebirth of Salento through the words of Federico Mello.

 

 

Agostiniani Libri 2023 a Lecce: Tre Giorni di Incontri Letterari Unici!

Luogo: Chiostro degli Agostiniani, viale Michele De Pietro 10, Lecce

Unisciti a noi per la quarta edizione di Agostiniani Libri! Organizzato dall’associazione Diffondiamo Idee di Valore e dal festival Conversazioni sul Futuro, in collaborazione con il Comune di Lecce e la Biblioteca Ognibene, questo evento offre tre serate di cultura, lettura e incontri speciali con ospiti d’eccezione.

Programma:

17 Luglio:

Ore 20:30: Giacomo Papi presenta “La piscina” (Feltrinelli), un giallo che si trasforma in una satira sul potere dei soldi e la lotta di classe.

Ore 21:30: Claudia Durastanti dialoga con Giulia Maria Falzea su “MissItalia” (La Nave di Teseo), esplorando figure magiche e corrispondenze invisibili nel Meridione.

18 Luglio:

Ore 20:30: Diletta Huyskes con “Tecnologia della rivoluzione” (Il Saggiatore) dialoga con Federico Plantera sulla connessione tra progresso tecnologico e battaglie sociali.

Ore 21:30: Chiara Ingrosso discute “La regola di Nora” (SEM) con Daniela Palmieri, esplorando un duplice omicidio tra dark comedy e true crime.

E non finisce qui!

Tra luglio e agosto, altri appuntamenti imperdibili con ospiti come Donatella Di Pietrantonio, Antonio Caprarica, Sara Rattaro e molti altri.

Non perdere l’opportunità di partecipare a questi eventi culturali straordinari che uniscono storie, persone e idee nel suggestivo scenario del Chiostro degli Agostiniani.

– – –

Agostiniani Libri 2023 in Lecce: Three Days of Unique Literary Meetings!

Location: Chiostro degli Agostiniani, Viale Michele De Pietro 10, Lecce

Join us for the fourth edition of Agostiniani Libri! Organized by the association Diffondiamo Idee di Valore and the festival Conversazioni sul Futuro, in collaboration with the Comune di Lecce and the Biblioteca Ognibene, this event offers three evenings of culture, reading, and special meetings with exceptional guests.

Program:

July 17:

  • 8:30 PM: Giacomo Papi presents “La piscina” (Feltrinelli), a mystery that turns into a satire on the power of money and class struggle.
  • 9:30 PM: Claudia Durastanti talks with Giulia Maria Falzea about “MissItalia” (La Nave di Teseo), exploring magical figures and invisible correspondences in the South.

July 18:

  • 8:30 PM: Diletta Huyskes with “Tecnologia della rivoluzione” (Il Saggiatore) talks with Federico Plantera about the connection between technological progress and social battles.
  • 9:30 PM: Chiara Ingrosso discusses “La regola di Nora” (SEM) with Daniela Palmieri, exploring a double murder between dark comedy and true crime.

And there’s more! Between July and August, other unmissable appointments with guests like Donatella Di Pietrantonio, Antonio Caprarica, Sara Rattaro, and many others.

Don’t miss the opportunity to participate in these extraordinary cultural events that unite stories, people, and ideas in the evocative setting of the Chiostro degli Agostiniani.

 

 

Aperitivo in Vigna – Gallipoli

Mercoledì  17 Luglio alle 19:00 avrà inizio l’aperitivo in vigna a Gallipoli in Via Sansonetti, una serata incantevole tra i filari di negroamaro nel nostro giardino rigoglioso. L’aperitivo sarà accompagnato dalla luce del tramonto e da musica dal vivo. La famosa Big Band del Sud Italia, Moka Family Big Band, composta da 14 musicisti, offrirà una performance straordinaria che stimolerà la vostra immaginazione!

Sarà presente anche un percorso gastronomico che prevede: Il Casaro, Healthy Food, Il Fornaro, Il Barbecue, I Dolci, e tutti i piatti saranno accompagnati dai pregiati vini della Cantina Coppola.

Info Biglietti: Adulti: €25,00 a persona / Bambini: €20,00 (dai 4 ai 12 anni) con servizio mini club incluso

Il biglietto include: 5 consumazioni food (una per ogni stand) / 1 calice di vino

Area parcheggio privata – Concerto live

Biglietti food e wine aggiuntivi acquistabili in loco. Prenotazione online obbligatoria per garantirsi l’ingresso. Ultimo orario di ingresso: 21:30.

Per ulteriori informazioni e prenotazioni: https://www.instagram.com/al_vigneto/

– – –

Aperitif in the Vineyard

On Wednesday, July 17, at 7:00 PM, the Aperitif in the Vineyard will begin in Gallipoli on Via Sansonetti. Enjoy an enchanting evening among the rows of Negroamaro vines in our lush garden. The aperitif will be accompanied by the sunset and live music. The famous Big Band from Southern Italy, Moka Family Big Band, consisting of 14 musicians, will offer an extraordinary performance that will stimulate your imagination!

There will also be a gastronomic journey featuring: Il Casaro (the cheesemaker), Healthy Food, Il Fornaro (the baker), Il Barbecue, and Desserts, with all dishes paired with fine wines from Cantina Coppola.

Ticket Info: Adults: €25 per person / Children: €20 (ages 4-12) with mini-club service included.
The ticket includes: 5 food tastings (one from each stand) / 1 glass of wine.
Private parking area – Live concert.
Additional food and wine tickets can be purchased on-site.
Online reservation is mandatory to ensure entry. Last entry time: 9:30 PM.
For more information and reservations: Instagram link.

 

 

Le Birre del Castello: Serata di Arte, Musica e Gusto a Corigliano d’Otranto

Luogo: Castello Volante, Corigliano d’Otranto / Inizio: 19:00

Il Castello Volante di Corigliano d’Otranto ospita “Le Birre del Castello”, una serata speciale che unisce arte, musica e gusto.

Programma della Serata:

Visita Guidata Ore: 19:00
Guide
: Chiara Costantino (Infopoint – Corigliano d’Otranto) e Aristodemo Pellegrino (Sulle vie della birra)
Un viaggio dal 1500 ai giorni nostri attraverso il maniero e la storia della birra con aneddoti avvincenti.
Ingresso: 18 euro (visita guidata + degustazione)

Degustazione (Ore: 20:00) – Location: Terrazze del cocktail bar e bistrot Nuvole
Birre in Degustazione: Musikì (Indian Pale Ale) / Koriàna (Blond Ale) / Veritaserum (Strong Ale)
Prodotte da: Baff Beer in esclusiva per il Castello Volante con abbinamenti Gastronomici: Chef Diletta Bagordo

Musica Live (Ore: 22:00) – DJ Set: Miss Mykela e Vivaz
Vivaz, co-fondatore di Squat Party e Salentini Generali, ha collaborato con artisti come Moby e The Cure. Miss Mykela esplora sonorità tra reggae, dub, dnb, jungle, trip hop ed elettronica. Ingresso Libero

Info e Prenotazioni Tavoli: 3343429268 – nuvole@ilcastellovolante.it

– – –

The Beers of the Castle: An Evening of Art, Music, and Taste in Corigliano d’Otranto

Location: Castello Volante, Corigliano d’Otranto / Start: 7:00 PM

The Castello Volante in Corigliano d’Otranto hosts “The Beers of the Castle,” a special evening combining art, music, and taste.

Evening Program:

  • Guided Tour: Time: 7:00 PM
    Guides: Chiara Costantino (Infopoint – Corigliano d’Otranto) and Aristodemo Pellegrino (On the Beer Routes)
    A journey from the 1500s to the present through the manor and the history of beer with engaging anecdotes.
    Admission: 18 euros (guided tour + tasting)
  • Tasting: Time: 8:00 PM – Location: Terraces of the Nuvole cocktail bar and bistro
    Beers in Tasting: Musikì (Indian Pale Ale) / Koriàna (Blond Ale) / Veritaserum (Strong Ale)
    Produced by: Baff Beer exclusively for Castello Volante with Gastronomic Pairings by Chef Diletta Bagordo.
  • Live Music: Time: 10:00 PM – DJ Set: Miss Mykela and Vivaz
    Vivaz, co-founder of Squat Party and Salentini Generali, has collaborated with artists such as Moby and The Cure. Miss Mykela explores sounds between reggae, dub, dnb, jungle, trip hop, and electronica.
    Admission: Free

Info and Table Reservations: 3343429268 – nuvole@ilcastellovolante.it

 

 

Eventi

 

 

Festeggiamenti di Santa Marina di Stigliano – Serrano

Il  17 Luglio 2024, a Serrano, unisciti a noi per i festeggiamenti in onore di Santa Marina di Stigliano presso la pittoresca chiesetta di Santa Marina, nascosta tra le campagne della cittadina, a circa tre chilometri dal centro abitato. Questa affascinante cappella sarà il punto di partenza della celebrazione, che inizierà con la messa alle 19:30. Seguirà una processione con la statua della santa lungo le strade di campagna, accompagnata dalle melodie della banda Città di Scorrano. Il corteo culminerà con la tradizionale benedizione dei campi. Al rientro in paese, potrete ammirare lo spettacolo della Pirotecnica Napoletana di Matino e gustare pietanze locali presso lo stand gastronomico allestito dalla Pro Loco. La serata sarà allietata dalla musica dei Rewind.

– – –

Celebrations of Santa Marina di Stigliano – Serrano

On July 17, 2024, join us in Serrano for the celebrations in honor of Santa Marina di Stigliano at the picturesque chapel of Santa Marina, nestled in the countryside about three kilometers from the town center. The charming chapel will be the starting point of the celebration, beginning with mass at 7:30 PM. A procession with the statue of the saint will follow along the country roads, accompanied by melodies from the Città di Scorrano band. The cortege will culminate with the traditional blessing of the fields. Upon returning to town, you can enjoy the fireworks display by Pirotecnica Napoletana di Matino and savor local dishes at the gastronomic stand set up by the Pro Loco. The evening will be enlivened by music from the band Rewind.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *