Cosa fare Domenica 28 Luglio 2024 in Salento

Cosa fare e cosa vedere in Salento il 28 Luglio 2024, Eventi, Sagre, Spettacoli e tutto quello che serve per rendere splendida la vostra vacanza in Salento!

 

Oronzino t'Informa

 

Notizie utili per la vostra vacanza in Salento / News for your holiday in Salento

 

Siamo qui per offrirvi aggiornamenti costanti su eventi, notizie e tutto ciò che rende unica questa terra. Che siate residenti o visitatori, il nostro obiettivo è farvi innamorare ogni giorno di più del Salento.

– – –

We are here to provide you with constant updates on events, news, and everything that makes this land unique. Whether you are residents or visitors, our goal is to make you fall more in love with Salento every day.

 

cosa vedere in Puglia

 

 

Caloma Festival – Casamasella

Il 28 luglio alle 19:00, presso la Fondazione Le Costantine a Casamassella, si terrà il Caloma Festival, un evento che celebra l’arte, il cinema, la musica e la cucina. Il festival prende il nome dall’antica tecnica di pesca della “Caloma”, simbolo di connessione tra terra e mare. Parte del progetto Casamassella – Borgo delle Tessitrici, finanziato dal Ministero della Cultura, l’evento punta alla valorizzazione delle reti comunitarie. L’appuntamento principale sarà il dibattito “Cucina e Territorio – Quale identità, quale territorio?” in collaborazione con la Gambero Rosso Academy, con ospiti illustri e degustazioni a cura del Ristorante La Gramola. Prenotazione obbligatoria al 380 648 8352, con un costo di 10 euro a persona. Per maggiori informazioni: Caloma Festival

– – –

Caloma Festival – Casamasella

On July 28 at 7:00 PM, the Caloma Festival will take place at the Fondazione Le Costantine in Casamassella, celebrating art, cinema, music, and cuisine. Named after the ancient fishing technique “Caloma,” symbolizing the connection between land and sea, this event is part of the Casamassella – Borgo delle Tessitrici project, funded by the Ministry of Culture. The festival aims to enhance community networks. The main event will be the debate “Cuisine and Territory – What Identity, What Territory?” in collaboration with the Gambero Rosso Academy, featuring distinguished guests and tastings by the restaurant La Gramola. Reservations are required at 380 648 8352, with a cost of 10 euros per person. For more information, visit: Caloma Festival

 

 

Postino al Castello Volante – Corigliano d’Otranto

Domenica 28 luglio alle 21:30, nella suggestiva Piazza Castello a Corigliano D’Otranto, si terrà il concerto del cantautore toscano Postino, alias Samuele Torrigiani. Conosciuto per il suo singolo “Blu”, che ha conquistato milioni di ascoltatori su YouTube e Spotify, Postino offrirà una serata di intensa poesia e melodie accattivanti. Il SEI Festival vi invita a godere di una notte estiva magica sotto le stelle, immersi nella musica e nell’atmosfera incantata del Castello Volante. Per maggiori informazioni: SEI Festival

– – –

Postino at Castello Volante – Corigliano d’Otranto

On Sunday, July 28 at 9:30 PM, in the picturesque Piazza Castello in Corigliano D’Otranto, the Tuscan singer-songwriter Postino, aka Samuele Torrigiani, will perform. Known for his single “Blu,” which has captivated millions of listeners on YouTube and Spotify, Postino will offer an evening of intense poetry and captivating melodies. The SEI Festival invites you to enjoy a magical summer night under the stars, immersed in music and the enchanting atmosphere of Castello Volante. For more information, visit: SEI Festival

 

 

Meridiano Salento, Seconda Edizione – Melpignano

Dal 27 luglio al 17 agosto, Melpignano diventa il centro della scena teatrale e musicale con AMelpignano – Meridiano Salento. Questo festival celebra la diversità artistica, offrendo un palco a talenti nazionali e internazionali. Si continua il 28 luglio alle 21:15 con Roberto Saviano e il suo recital “Appartenere”. Un viaggio inquietante alla scoperta del potere criminale della camorra attraverso racconti di storie d’amore. Per maggiori informazioni: AMelpignano

– – –

Meridiano Salento, Second Edition – Melpignano

From July 27 to August 17, Melpignano becomes the center of the theatrical and musical scene with AMelpignano – Meridiano Salento. This festival celebrates artistic diversity, offering a stage to national and international talents. On July 28 at 9:15 PM, Roberto Saviano will continue with his recital “Appartenere.” An unsettling journey discovering the criminal power of the Camorra through love stories. For more information, visit: AMelpignano

 

 

Festival del Capo di Leuca – Gagliano del Capo

Il 28 luglio 2024, presso Palazzo Ciardo a Gagliano del Capo, si terrà la prossima tappa del Festival del Capo di Leuca. Alle 21:00, la performance “Wind Whispers” unirà musica, recitazione e danza con artisti come Elena Bechter, Marlene Heiß, Chiara Serena Brunetta e Viatcheslav Kushkov. Il festival, diretto da Alessandro Licchetta, offre anche mostre d’arte locali. Dal 2021, questo evento internazionale ha celebrato la musica da camera, coinvolgendo il pubblico in esperienze culturali multidisciplinari. Per maggiori informazioni: eleusiaps

– – –

Festival del Capo di Leuca – Gagliano del Capo

On July 28, 2024, at Palazzo Ciardo in Gagliano del Capo, the next stage of the Festival del Capo di Leuca will take place. At 9:00 PM, the performance “Wind Whispers” will combine music, acting, and dance with artists such as Elena Bechter, Marlene Heiß, Chiara Serena Brunetta, and Viatcheslav Kushkov. Directed by Alessandro Licchetta, the festival also offers local art exhibitions. Since 2021, this international event has celebrated chamber music, engaging the audience in multidisciplinary cultural experiences. For more information, visit: eleusiaps

 

Eventi da non perdere in Salento

 

Flavio Insinna,”Musica è Pace”- Lecce

Il 28 luglio 2024, alle 21:00, presso l’Ex Convento dei Teatini a Lecce, Flavio Insinna presenterà il suo monologo “Musica è Pace”. In questo spettacolo, Insinna, affiancato dall’Orchestra Sinfonica di Lecce e del Salento, esplorerà il potere della musica come strumento di fratellanza e rigenerazione.

– – –

Flavio Insinna, “Musica è Pace” – Lecce

On July 28, 2024, at 9:00 PM, at the Ex Convento dei Teatini in Lecce, Flavio Insinna will present his monologue “Musica è Pace.” In this show, Insinna, accompanied by the Orchestra Sinfonica di Lecce e del Salento, will explore the power of music as a tool for brotherhood and regeneration. 

 

 

Concerto all’alba con Omar Sosa – Torre Guaceto

Il 28 luglio alle 5:00, nella splendida Riserva Naturale di Torre Guaceto, si terrà un concerto all’alba con il pianista cubano Omar Sosa. La sua musica, che fonde le radici africane con il jazz globale, promette un’esperienza unica mentre il sole sorge. Le navette saranno disponibili dall’area parcheggio “Porta della Riserva” dalle 2:30 fino alle 3:45. Biglietti disponibili online e nei punti vendita Vivaticket. Per maggiori informazioni: 080/4301150. Piano Lab 2024

– – –

Dawn Concert with Omar Sosa – Torre Guaceto

On July 28 at 5:00 AM, in the splendid Torre Guaceto Nature Reserve, a dawn concert with Cuban pianist Omar Sosa will take place. His music, which blends African roots with global jazz, promises a unique experience as the sun rises. Shuttle services will be available from the “Porta della Riserva” parking area from 2:30 to 3:45 AM. Tickets are available online and at Vivaticket points of sale. For more information, call 080/4301150 or visit: Piano Lab 2024

 

 

Il Mondo nel Porto – Tricase

Dal 26 al 28 luglio, Tricase Porto diventerà il centro di un’esperienza culturale unica con “Il Mondo nel Porto.” Questo festival celebra la diversità e le tradizioni globali, offrendo tre giorni di musica, danze e sapori internazionali.

Preparatevi a ballare sotto le stelle con la Live Music dal Mondo, grazie a una selezione di artisti internazionali. La line-up sarà annunciata a breve, quindi restate sintonizzati!

Il festival è patrocinato da Regione Puglia, Comune di Tricase, Salento & Turismatica, Circular Music e Caffè d’Oltremare.

Non perdete l’occasione di vivere tre serate di festa, cultura e convivialità a Tricase Porto, con oltre 20 musicisti da tutto il mondo che si esibiranno in location suggestive come la spiaggia e la terrazza del Caffè d’Oltremare. Per maggiori informazioni: Il Mondo nel Porto

– – –

Il Mondo nel Porto – Tricase

From July 26 to 28, Tricase Porto will become the center of a unique cultural experience with “Il Mondo nel Porto.” This festival celebrates diversity and global traditions, offering three days of music, dance, and international flavors. Prepare to dance under the stars with Live Music from Around the World, featuring a selection of international artists. The lineup will be announced shortly, so stay tuned! The festival is sponsored by Regione Puglia, Comune di Tricase, Salento & Turismatica, Circular Music, and Caffè d’Oltremare. Don’t miss the chance to experience three evenings of celebration, culture, and conviviality in Tricase Porto, with over 20 musicians from around the world performing in enchanting locations like the beach and the Caffè d’Oltremare terrace. For more information, visit: Il Mondo nel Porto

 

 

DARIO MUCI, TALASSA – Martano

Il 28 luglio 2024, nel Centro Storico di Martano, il cantautore Dario Muci presenta “Talassa”, un’opera che narra storie di mare e di terra, Salento e migranti, lavoro e sfruttamento. Accompagnato da Giorgio Distante, Alessandro Lorusso, Gianluca Longo, Marco Rollo e Roberto Chiga, Dario offre un canto di denuncia e speranza. “Talassa” è un viaggio musicale che celebra la diversità e la lotta delle voci inascoltate. Per maggiori informazioni: Nauna

– – –

DARIO MUCI, TALASSA – Martano

On July 28, 2024, in the historic center of Martano, the singer-songwriter Dario Muci will present “Talassa,” a work that tells stories of sea and land, Salento and migrants, labor and exploitation. Accompanied by Giorgio Distante, Alessandro Lorusso, Gianluca Longo, Marco Rollo, and Roberto Chiga, Dario offers a song of protest and hope. “Talassa” is a musical journey that celebrates diversity and the struggle of unheard voices. For more information, visit: Nauna

 

 

Senza passata, non c’è futuro – Casarano

Il 28 luglio 2024, a partire dalle ore 16:00, partecipa all’evento “Senza passata, non c’è futuro!” presso SeminAzioni, Contrada Manfio, Casarano (LE). Prepara la passata di pomodoro seguendo antiche tradizioni e gusta una cena conviviale. Partecipa al dibattito sull’importanza dei saperi contadini e sostieni le piccole realtà agricole. Discuti di sementi resistenti alla siccità e delle problematiche legate all’agroindustria con esperti del settore. Per maggiori informazioni:  +39 345 8251951

– – –

Without the Past, There is No Future – Casarano

On July 28, 2024, starting at 4:00 PM, participate in the event “Without the Past, There is No Future!” at SeminAzioni, Contrada Manfio, Casarano (LE). Prepare tomato sauce following ancient traditions and enjoy a convivial dinner. Participate in the debate on the importance of peasant knowledge and support small agricultural realities. Discuss drought-resistant seeds and issues related to agro-industry with sector experts. For more information, call +39 345 8251951.

 

 

Castro Summer Comics 2024 – Castro

Il 27 e 28 luglio 2024, in P.zza Armando Perotti a Castro, torna la VI edizione del Castro Summer Comics! Immergiti in un mondo di fumetti, arte e divertimento nel cuore dell’estate salentina.

Due giorni di gioco, disegno, cosplay, musica e altre attività artistiche. Incontra ospiti speciali e partecipa a workshop unici. Gli eventi si terranno in P.zza A. Perotti, P.zza Vittoria e Castello Aragonese.

L’ingresso è gratuito. Per maggiori informazioni: Castro Summer Comics

– – –

Castro Summer Comics 2024 – Castro

On July 27 and 28, 2024, in Piazza Armando Perotti in Castro, the sixth edition of Castro Summer Comics returns! Immerse yourself in a world of comics, art, and fun in the heart of the Salento summer. Two days of games, drawing, cosplay, music, and other artistic activities. Meet special guests and participate in unique workshops. Events will be held in Piazza A. Perotti, Piazza Vittoria, and the Aragonese Castle. Admission is free. For more information, visit: Castro Summer Comics.

 

 

RITMI SOLIDALI – Andrano

Il 28 luglio 2024, dalle ore 17:30, la Marina di Andrano si trasformerà in un vibrante palco a cielo aperto per l’evento “Ritmi Solidali”. Balla al ritmo della Pizzica salentina con due celebri ballerini, e immergiti nella cultura e nelle tradizioni del Salento. L’evento è organizzato dal Comune di Andrano con il supporto di “Il Salento in Svizzera”, Pro Loco, Lido Swim, Crazy Art e Nuova Ariantica band.

– – –

RITMI SOLIDALI – Andrano

On July 28, 2024, from 5:30 PM, the Marina di Andrano will transform into a vibrant open-air stage for the event “Ritmi Solidali.” Dance to the rhythm of Pizzica salentina with two famous dancers, and immerse yourself in the culture and traditions of Salento. The event is organized by the Comune di Andrano with the support of “Il Salento in Svizzera,” Pro Loco, Lido Swim, Crazy Art, and Nuova Ariantica band. 

 

 

Cavalcata Storica – Nardò

La città di Nardò vi invita ad immergervi nell’atmosfera del 1600 con la 15esima edizione della Cavalcata Storica. Questo evento celebra la storia della famiglia Acquaviva, attraverso una serie di eventi coinvolgenti nel centro storico.

Il 27 Luglio alle 19:00, ci sarà la mostra “Il tormento dell’anima” in Piazza San Domenico, con macchine d’assedio e metodi di tortura.

Alle 19:30 inizierà lo spettacolo teatrale “Caravaggio” nel chiostro di San Domenico.

Mentre alle ore 21:30 ci sarà il Palio dei Pittagi in Piazza Cesare Battisti: Sfide tra quartieri con tamburi e sbandieratori.

Il 28 alle 19:00 apriranno i mercatini, le mostre e L’accampamento del XVII secolo in Piazza Salandra. Alle 21:00 invece avrà inizio il corteo storico in Piazza Salandra e lo spettacolo teatrale ‘’Le visioni di Giovanna d’Arco” nel chiostro di San Domenico.

Per maggiori Info e prenotazioni: 328/0255475 – Cavalcata Storica

– – –

Historical Cavalcade – Nardò

The city of Nardò invites you to immerse yourself in the 1600s atmosphere with the 15th edition of the Historical Cavalcade. This event celebrates the history of the Acquaviva family through a series of engaging events in the historic center. On July 27 at 7:00 PM, there will be the exhibition “The Torment of the Soul” in Piazza San Domenico, featuring siege machines and methods of torture. At 7:30 PM, the theatrical show “Caravaggio” will begin in the cloister of San Domenico. At 9:30 PM, the Palio dei Pittagi in Piazza Cesare Battisti: neighborhood challenges with drums and flag bearers. On July 28 at 7:00 PM, the markets, exhibitions, and the 17th-century camp in Piazza Salandra will open. At 9:00 PM, the historical parade will begin in Piazza Salandra, followed by the theatrical show “The Visions of Joan of Arc” in the cloister of San Domenico. For more information and reservations, call 328/0255475 – Cavalcata Storica

 

 

Torneo dei Rioni – Carmiano

Sta per iniziare la quarta edizione del Torneo dei Rioni, un evento imperdibile per le comunità di Carmiano e Magliano! Dal 28 luglio al 3 agosto, il Centro Sociale Polivalente di Carmiano ospiterà una settimana ricca di sport, musica, intrattenimento, arte e cultura. Ogni giorno sarà un’esperienza nuova e emozionante con numerose attività e ospiti speciali. Il progetto è supportato dalle Politiche Giovanili della Regione Puglia e ARTI, finanziato con fondi del Fondo per lo Sviluppo e la Coesione 2014-2020 e del Fondo Nazionale Politiche Giovanili. Per maggiori informazioni: Torneo dei Rioni

– – –

Tournament of the Districts – Carmiano

The fourth edition of the Tournament of the Districts is about to begin, an unmissable event for the communities of Carmiano and Magliano! From July 28 to August 3, the Centro Sociale Polivalente di Carmiano will host a week full of sports, music, entertainment, art, and culture. Each day will be a new and exciting experience with numerous activities and special guests. The project is supported by the Youth Policies of Regione Puglia and ARTI, funded with the 2014-2020 Development and Cohesion Fund and the National Youth Policies Fund. For more information, visit: Torneo dei Rioni

 

 

Estate Sinfonica OLES 2024 – Lecce

L’estate 2024 sarà all’insegna della grande musica grazie all’Orchestra Sinfonica di Lecce e del Salento OLES. In collaborazione con il Comune di Lecce, il Ministero della Cultura e la Regione Puglia, OLES presenta una rassegna di cinque concerti nel suggestivo Chiostro dei Teatini di Lecce. La stagione inizia il 28 luglio con “Musica e’ Pace” di Flavio Insinna e prosegue con “Brothers in Arms” il 2 agosto, “Musica e Cinema” il 9 agosto, “Tango!” il 22 agosto e si conclude con “Rapsodia Mediterranea” il 6 settembre. I biglietti e gli abbonamenti sono disponibili su Vivaticket.it. Per maggiori informazioni: https://www.vivaticket.it

– – –

Summer Symphony OLES 2024 – Lecce

Summer 2024 will be marked by great music thanks to the Orchestra Sinfonica di Lecce e del Salento OLES. In collaboration with the Comune di Lecce, the Ministry of Culture, and the Regione Puglia, OLES presents a series of five concerts in the evocative Chiostro dei Teatini in Lecce. The season starts on July 28 with “Musica è Pace” by Flavio Insinna and continues with “Brothers in Arms” on August 2, “Musica e Cinema” on August 9, “Tango!” on August 22, and concludes with “Rapsodia Mediterranea” on September 6. Tickets and subscriptions are available on Vivaticket.it. For more information, visit: https://www.vivaticket.it.

 

 

Fermenti wine & food – Diso

Non perderti la seconda edizione di FerMenti. Dal 26 al 28 luglio, le corti storiche e il centro di Diso si animeranno con le migliori cantine pugliesi, stand gastronomici, musica dal vivo e auto d’epoca. Gli eventi si terranno ogni sera dalle 20:00 all’ 01:00. Acquista il ticket saltafila per 15€ e assicurati l’ingresso. Il 26 luglio nella Corte dei Fiori, la produttrice Renata Garofano presenterà “Le Braci”. Il 27 luglio, una degustazione di spumanti pugliesi ti attende, con sette etichette da scoprire. Il 28 luglio, l’eccellenza dei vini DOP Salice Salentino sarà protagonista con il sommelier Matteo Carrozzini.

Per maggiori informazioni e prenotazioni – Fermenti

– – –

Fermenti Wine & Food – Diso

Don’t miss the second edition of FerMenti. From July 26 to 28, the historic courts and center of Diso will come alive with the best Apulian wineries, food stands, live music, and vintage cars. Events will be held every evening from 8:00 PM to 1:00 AM. Purchase the fast-track ticket for 15€ and ensure your entry. On July 26 in the Corte dei Fiori, producer Renata Garofano will present “Le Braci.” On July 27, a tasting of Apulian sparkling wines awaits you, with seven labels to discover. On July 28, the excellence of DOP Salice Salentino wines will be showcased with sommelier Matteo Carrozzini. For more information and reservations, visit: Fermenti

 

 

FESTA TE LA ULIATA – 18ª Edizione / Caprarica di Lecce

Dal 26 al 29 Luglio 2024

Quattro giorni dedicati alla musica, alla gastronomia e alla tradizione, per celebrare la famosa “uliata”. La “uliata” è una puccia tipica fatta con olive nere e farina del Salento. La Festa te la Uliata è organizzata da ActionAid per raccogliere fondi destinati all’adozione a distanza di bambini in Africa e Asia.

La festa si svolge presso la villa comunale e nelle aree circostanti, con un palco per i vari gruppi musicali e stand gastronomici ben organizzati per garantire la migliore esperienza ai visitatori.

Programma:

Domenica 28 Luglio:

IPERGALATTICI (Cartoons cover band) / Aftershow: DJ SET MAGIA

Lunedì 29 Luglio:

ALLA BUA / Aftershow: DJ SET NICOLÒ MORELLO

Saranno presenti: Stand gastronomici con uliate calde, piatti tipici, bruschette, arrosti, pittule, pezzetti al sugo, fritti, pasta, dolci tipici, vino locale e birra alla spina.

Mercatini di arte e artigianato e mercatino dei contadini a km 0.

Area garden bimbi, zona drink e dj-set.

Tradizionale “Gara dello sputo del nocciolo”.

Talk, proiezioni e laboratori su attivismo giovanile e giustizia climatica a cura di ActionAid Italia nell’area PodCap.

Vieni a scoprire l’ospitalità e la convivialità di Caprarica di Lecce, immergendoti nei suoni e nei sapori salentini. Non mancare all’evento che sostiene le campagne sociali e solidali di ActionAid Italia! Festa te la Uliata

– – –

FESTA TE LA ULIATA – 18th Edition / Caprarica di Lecce

From July 26 to 29, 2024, enjoy four days of music, gastronomy, and tradition to celebrate the famous “uliata.” The “uliata” is a typical puccia made with black olives and Salento flour. The Festa te la Uliata is organized by ActionAid to raise funds for the distance adoption of children in Africa and Asia. The festival takes place at the municipal villa and surrounding areas, with a stage for various musical groups and well-organized food stands to ensure the best experience for visitors.

Sunday, July 28:
IPERGALATTICI (Cartoons cover band) / Aftershow: DJ SET MAGIA

Monday, July 29:
ALLA BUA / Aftershow: DJ SET NICOLÒ MORELLO

There will be food stands offering hot uliate, traditional dishes, bruschetta, roasts, pittule, pezzetti al sugo, fried foods, pasta, typical sweets, local wine, and draft beer.
Art and craft markets and zero-kilometer farmers’ market.
Children’s garden area, drink zone, and DJ set.
Traditional “Gara dello sputo del nocciolo” (Pit Spitting Contest).
Talks, screenings, and workshops on youth activism and climate justice by ActionAid Italia in the PodCap area.

Come discover the hospitality and conviviality of Caprarica di Lecce, immersing yourself in the sounds and flavors of Salento. Don’t miss the event that supports ActionAid Italia’s social and solidarity campaigns! Festa te la Uliata.

 

 

Sagra del Pesce Fritto – Porto Cesareo

Goditi la frittura di pesce fresco a pochi passi dal mare! Il 27 e 28 luglio, vivi la Sagra del Pesce Fritto a Porto Cesareo, organizzata dalla Pro Loco. Assapora calamari, seppioline e gamberetti in un’atmosfera conviviale.

La festa sarà animata da ritmi coinvolgenti con Summer Music e Rumba Gitana. Non perdere l’occasione di ballare sotto le stelle!

– – –

Sagra del Pesce Fritto – Porto Cesareo

Enjoy fresh fried fish just steps from the sea! On July 27 and 28, experience the Sagra del Pesce Fritto in Porto Cesareo, organized by the Pro Loco. Savor calamari, cuttlefish, and shrimp in a convivial atmosphere. The festival will be enlivened by engaging rhythms with Summer Music and Rumba Gitana. Don’t miss the chance to dance under the stars!

 

 

Marangiane in Festa – Castrì di Lecce

Dal 26 al 30 luglio, anche quest’anno, torna l’attesissima sagra “Marangiane in Festa” a Castrì di Lecce, giunta alla sua 22ª edizione con un giorno in più di celebrazioni. L’evento nasce dal desiderio di offrire momenti di gioia al paese, allietando il palato con piatti deliziosi a base di melanzane, accompagnati da musica e canti tradizionali.

La melanzana, versatile ortaggio di stagione, sarà la protagonista indiscussa, proposta in varie ricette irresistibili: dalla classica parmigiana (rossa, bianca e vegetariana) alle polpette fumanti, dalle sagne ‘ncannulate alle bruschette assortite, fino alla sorprendente parmigiana di cioccolata.

Programma musicale:

Domenica 28 luglio: Scazzacatarante con la pizzica pizzica salentina

Lunedì 29 luglio: Io, te & Puccia con punk-folk salentino

Martedì 30 luglio: Gran finale con Talitakum e Medinita

Per maggiori info sull’evento: Marangiane in Festa

– – –

Marangiane in Festa – Castrì di Lecce

From July 26 to 30, the eagerly awaited “Marangiane in Festa” returns to Castrì di Lecce, now in its 22nd edition with an extra day of celebrations. The event was born from the desire to bring joy to the town, delighting the palate with delicious eggplant-based dishes, accompanied by music and traditional songs. The eggplant, a versatile seasonal vegetable, will be the undisputed star, presented in various irresistible recipes: from the classic parmigiana (red, white, and vegetarian) to steaming meatballs, from sagne ‘ncannulate to assorted bruschetta, and even the surprising chocolate parmigiana.

Music Program:

  • Sunday, July 28: Scazzacatarante with Salento pizzica pizzica
  • Monday, July 29: Io, te & Puccia with Salento punk-folk
  • Tuesday, July 30: Grand finale with Talitakum and Medinita

 

For more info on the event, visit: Marangiane in Festa.

 

 

Festa del Grano – Presicce, Acquarica

Dal 26 al 28 luglio 2023, Presicce-Acquarica ospiterà la Festa del Grano, un evento imperdibile all’insegna di musica, cibo e tradizione. Per tre giorni, il paese si animerà con concerti e attività che celebrano la ricca cultura salentina.Il programma musicale è ricco e variegato: il 26 luglio si esibiranno i Moka Family e Antonio Castrignanò, il 27 luglio sarà la volta degli Etnos, Lamborghini e un DJ set, mentre il 28 luglio chiuderanno la festa i Nutrizionisti e i Canzonieri Grecanici.

L’evento offrirà anche stand enogastronomici dove assaporare le specialità locali e un mercatino artigianale con prodotti tipici. Per maggiori informazioni: Festa del Grano

– – –

Festa del Grano – Presicce, Acquarica

From July 26 to 28, 2023, Presicce-Acquarica will host the Festa del Grano, an unmissable event of music, food, and tradition. For three days, the town will come alive with concerts and activities celebrating the rich culture of Salento. The musical program is rich and varied: on July 26, Moka Family and Antonio Castrignanò will perform, on July 27, it will be the turn of Etnos, Lamborghini, and a DJ set, while on July 28, the Nutrizionisti and Canzonieri Grecanici will close the festival. The event will also offer food and wine stands where you can savor local specialties and a craft market with typical products. For more information, visit: Festa del Grano

 

 

XVI Edizione della FESTA del Pasticciotto Leccese – Surano

Il 28 luglio 2024, alle ore 20:30, in Piazza SS. Martiri d’Otranto a Surano, si terrà la XVI Edizione della FESTA del Pasticciotto Leccese. Goditi la distribuzione gratuita di questo dolce tipico leccese e lasciati trasportare dalla musica live di Roberto Lezzi e Stefano Fersini. L’evento, patrocinato dalla Provincia di Lecce, è organizzato in collaborazione con Pro Loco Surano, Associazione Simenti, FRATRES Gruppo Surano ODV e ACT – Amici della Carne alla Turca.

– – –

XVI Edition of the FESTA del Pasticciotto Leccese – Surano

On July 28, 2024, at 8:30 PM, in Piazza SS. Martiri d’Otranto in Surano, the 16th Edition of the FESTA del Pasticciotto Leccese will take place. Enjoy the free distribution of this typical Lecce pastry and be carried away by live music from Roberto Lezzi and Stefano Fersini. The event, sponsored by the Province of Lecce, is organized in collaboration with Pro Loco Surano, Associazione Simenti, FRATRES Gruppo Surano ODV, and ACT – Amici della Carne alla Turca. 

 

Eventi

 

Celebrazione di San Brizio – Calimera

Il 28 e 29 luglio 2024, Calimera celebra San Brizio con due giorni di devozione e tradizione. Partecipa a processioni, messe e riti tradizionali, e goditi concerti e spettacoli per tutte le età. Le festività includono anche bancarelle, giochi e attività per tutta la famiglia. Vieni a vivere due giorni di festeggiamenti imperdibili, dove la fede e la comunità si fondono in un’atmosfera magica.

– – –

Celebration of San Brizio – Calimera

On July 28 and 29, 2024, Calimera celebrates San Brizio with two days of devotion and tradition. Participate in processions, masses, and traditional rites, and enjoy concerts and shows for all ages. The festivities also include stalls, games, and activities for the whole family. Come experience two unmissable days of celebrations where faith and community blend in a magical atmosphere. 

 

 

Beddhra Cilinu, Sagra e Festa Patronale – Cellino San Marco

Il 28 luglio 2024, Cellino San Marco ospita la sagra “Beddhra Cilinu” in Piazza Aldo Moro, in occasione della festa patronale di San Marco e Santa Caterina. Una serata di cibo locale e divertimento ti aspetta, con spettacoli musicali e cabaret che animeranno la piazza. Visita la mostra di utensili della civiltà contadina presso i locali della Pro Loco e percorri le vie del centro storico per scoprire eccellenze enogastronomiche locali, tra cui vini pregiati, prodotti della panificazione, dolci tradizionali e olio extravergine d’oliva.

– – –

Beddhra Cilinu, Sagra e Festa Patronale – Cellino San Marco

On July 28, 2024, Cellino San Marco hosts the “Beddhra Cilinu” festival in Piazza Aldo Moro, on the occasion of the patronal feast of San Marco and Santa Caterina. An evening of local food and entertainment awaits you, with musical performances and cabaret that will liven up the square. Visit the exhibition of farming tools at the Pro Loco premises and walk through the historic center to discover local food and wine excellences, including fine wines, bakery products, traditional sweets, and extra virgin olive oil.

 

 

Festa della Madonna di Costantinopoli – Soleto

Il 28 luglio 2024, la Festa della Madonna di Costantinopoli vedrà la straordinaria partecipazione di Ester Del Popolo, giovane cantautrice di talento che porterà sul palco la sua musica unica. Finalista di concorsi prestigiosi come il “Premio Gianni Ravera” e “Sanremo Rock & Trend”, Ester condividerà il suo messaggio di pace attraverso il suo singolo “Il Dolore che Ci fa”. La serata continuerà con il SALENTO DANCE PARTY, dove DJ Felipe C, Tania DJ, e Marianna Voice offriranno uno spettacolo indimenticabile con musica, danza, animazione e effetti speciali.

– – –

Festa della Madonna di Costantinopoli

On July 28, 2024, the Festa della Madonna di Costantinopoli will feature the extraordinary participation of Ester Del Popolo, a talented young singer-songwriter who will bring her unique music to the stage. A finalist in prestigious competitions such as the “Premio Gianni Ravera” and “Sanremo Rock & Trend,” Ester will share her message of peace through her single “Il Dolore che Ci fa.” The evening will continue with the SALENTO DANCE PARTY, where DJ Felipe C, DJ Tania, and Marianna Voice will offer an unforgettable show with music, dance, animation, and special effects. 

 

 

Festa di San Biagio a San Simone – Sannicola

Partecipa alla celebrazione di San Biagio, protettore di San Simone, famoso per il suo prezioso frammento ex-corpori. Questo evento commemora un miracolo dei primi del ‘900, e i fedeli possono “baciare” il reliquiario. Il 27 luglio alle 20:00 si terrà una processione con la banda Città di Taviano, seguita da un concerto religioso con Antonella Alemanno e Giampiero Ruffino. Il 28 luglio alle 19:00 si concluderà con una messa, seguita da un concerto di Enzo Petrachi & Folkband e uno spettacolo pirotecnico a mezzanotte.

– – –

Festa di San Biagio a San Simone – Sannicola

Join the celebration of San Biagio, protector of San Simone, famous for its precious fragment ex-corpori. This event commemorates a miracle from the early 1900s, and the faithful can “kiss” the reliquary. On July 27 at 8:00 PM, there will be a procession with the Città di Taviano band, followed by a religious concert with Antonella Alemanno and Giampiero Ruffino. On July 28 at 7:00 PM, the celebration will conclude with a mass, followed by a concert by Enzo Petrachi & Folkband and a fireworks display at midnight.

 

 

Festa della Madonna di Costantinopoli – Diso

Il 27 e 28 luglio 2024, nella Marittima di Diso, vivi la magia di una festa di paese autentica e partecipata da tutta la comunità! La celebrazione della Madonna di Costantinopoli inizia con una salve alle 7 del mattino, seguita dalla musica itinerante dell’Orchestra Sinfonica Terra d’Otranto. Alle 18, dopo la messa, l’orchestra accompagnerà la processione sotto spettacolari gallerie luminose. I luoghi clou includono Piazza Principe Umberto, dove alle 21:30 ci sarà il concerto di Ester Del Popolo, seguito dal Salento Live Dance Party con DJ Felipe e Tania DJ. Inoltre, non perdere l’esibizione di Alessandra Ferrari, Consuelo Angela Federico, Stefano Russo e Simone Ciccarese. La giornata si concluderà con uno spettacolo pirotecnico alle 23:30.

– – –

Festa della Madonna di Costantinopoli – Diso

On July 27 and 28, 2024, in Marittima di Diso, experience the magic of an authentic village festival with the celebration of the Madonna di Costantinopoli. The event starts with a salute at 7:00 AM, followed by itinerant music by the Orchestra Sinfonica Terra d’Otranto. At 6:00 PM, after mass, the orchestra will accompany the procession under spectacular light galleries. Key locations include Piazza Principe Umberto, where at 9:30 PM there will be a concert by Ester Del Popolo, followed by the Salento Live Dance Party with DJ Felipe and DJ Tania. Additionally, don’t miss the performances by Alessandra Ferrari, Consuelo Angela Federico, Stefano Russo, and Simone Ciccarese. The day will conclude with a fireworks display at 11:30 PM.

 

 

Festa di San Marco e Santa Caterina – Cellino San Marco

Sabato 27 Luglio, alle 18:30, si terrà una Santa Messa seguita dalla processione con la banda “Città di Squinzano”. Alle 21:00, in piazza Aldo Moro, il “Cellino’s Got Talent” con Roberto Lando dallo Zelig Lab.

Domenica 28 Luglio, goditi il concerto bandistico di “Città di Monteroni” e la fiera mercato dalle 8:00. Alle 21:00, apriranno gli stand della sagra “Beddhra Cilinu” nel centro storico. La serata si concluderà con fuochi d’artificio a mezzanotte e mezzo.

– – –

Festa di San Marco e Santa Caterina – Cellino San Marco

On Saturday, July 27 at 6:30 PM, there will be a Holy Mass followed by a procession with the “Città di Squinzano” band. At 9:00 PM, in Piazza Aldo Moro, enjoy “Cellino’s Got Talent” with Roberto Lando from Zelig Lab.
On Sunday, July 28, enjoy the concert band “Città di Monteroni” and the fair market from 8:00 AM. At 9:00 PM, the “Beddhra Cilinu” festival stands will open in the historic center. The evening will conclude with fireworks at midnight.

 

 

Festa di San Trifone – Alessano

Dal 27 al 29 luglio 2024, Alessano ospiterà la festa patronale di San Trifone, che celebra il santo che nel 1700 salvò i campi dalle cavallette. Questo evento offre un mix di devozione, tradizione e divertimento.

28 luglio – La giornata inizia con le melodie della banda Città di Rutigliano. Dopo la messa delle 18:30, la processione attraverserà Alessano, sotto le luminarie Santoro. La serata si chiuderà con i fuochi d’artificio della ditta Martella.

29 luglio – Dalle 7 del mattino, il centro del paese si anima con le bancarelle della Fera Nova. La banda Città di Rutigliano allieterà la giornata con la sua musica.

– – –

Festa di San Trifone – Alessano

From July 27 to 29, 2024, Alessano will host the patronal feast of San Trifone, celebrating the saint who saved the fields from locusts in the 1700s. This event offers a mix of devotion, tradition, and fun.

July 28:
The day begins with melodies from the Città di Rutigliano band. After the 6:30 PM mass, the procession will pass through Alessano, under Santoro’s illuminations. The evening will end with fireworks by the Martella company.

July 29:
Starting at 7:00 AM, the town center comes alive with stalls from the Fera Nova. The Città di Rutigliano band will entertain the day with its music.

 

 

Cari lettori, il Salento vi aspetta! Questa meravigliosa terra, famosa per le sue spiagge incantevoli, la cultura affascinante e la cucina deliziosa, vuole farsi scoprire. Per rendere il vostro soggiorno indimenticabile, vi offriamo una gamma di servizi turistici che soddisferanno ogni vostra esigenza.

Visite Guidate / Tour Enogastronomici / Escursioni Naturalistiche / Esperienze Culturali

Apulia Discovery – Esplora, Assapora, Vivi

– – –

Dear readers, Salento awaits you! This marvelous land, famous for its enchanting beaches, fascinating culture, and delicious cuisine, invites you to discover it. To make your stay unforgettable, we offer a range of tourist services that will meet your every need.
Guided Tours / Food and Wine Tours / Nature Excursions / Cultural Experiences

Apulia Discovery – Explore, Savor, Live

 

Visita guidata di Lecce di sera

Per ulteriori info puoi contattarci attraverso il nostro numero whatsapp

For further information you can contact us through our whatsapp number

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *